Почему ...РЫ превращаются в ...РА и "законно" ли
Почему ...РЫ превращаются в ...РА и "законно" ли
Тракторы и трактора - давно привыкли.
Но вот диспетчерА, флюгерА, бимирА страшно режут слух. Так и светофорА скоро заговорят.
Как спастись от этого?
Но вот диспетчерА, флюгерА, бимирА страшно режут слух. Так и светофорА скоро заговорят.
Как спастись от этого?
Re: Почему ...РЫ превращаются в ...РА и "законно"
O'Parin писав:Как спастись от этого?
Физиологически "ры" тяжелее произносить, чем "ра". Одно лишнее телодвижение присутствует
А нужно ли? Честно говоря, диспетчера и флюгера не слишком режут слух.
Так следом пойду и дозатора, осенизатора, вибратора и иже...
Жаль, мне режет слух. (( Хотя понимаю, что всю историю язык наш как-то изменялся
Если серъёзно, то по этому вопросу некоторые учебники отвечают уклончиво. Дескать "оканчиваются на -ы или -а, иногда -ы, а иногда и -а"
см. Розенталя
http://www.spelling.spb.ru/rosenthal/
А некоторые указывают больше на закономерности, чем на правила
см. Валгину "Современный русский язык", раздел именительный падеж
http://www.hi-edu.ru/e-books/xbook107/0 ... rt-064.htm
Так что внятных правил вродь нет.
см. Розенталя
http://www.spelling.spb.ru/rosenthal/
А некоторые указывают больше на закономерности, чем на правила
см. Валгину "Современный русский язык", раздел именительный падеж
http://www.hi-edu.ru/e-books/xbook107/0 ... rt-064.htm
Так что внятных правил вродь нет.
З.Ы. Начиная от "Есть у вас в продаже свежие торта" : http://revolution.allbest.ru/languages/00003519_0.html
Делясь с админом...
Внятных похоже и не создать тут. Надо просто научиться принимать современный язык, забив на своё уже старпёрство, и заставить себя безмятежно говорить на этом "молодёжном" языке не стебаясь постоянно, а приняв его.
Я в прошлом году сталкивалась с этой проблемой, к сожалению автора не помню, но пояснение было такое. "Некоторые слова, которые мы считаем своими-русскими, пришли в язык со стороны. Например "ДОМ". Это слово появилось где-то в 18-19вв. и множественное число звучало ДОМЫ, а не ДОМА. ДОМА-это более органичное произношение для русского языка. Такую же историю имеют МАСТЕРА,ШВЕЛЛЕРА и т.д. В таких словах допустимо употреблять и Ы в окончании. ШВЕЛЛЕРА-ШВЕЛЛЕРЫ. Но некоторые слова остаются со своим "иностранным" окончанием - БОЛТЫ, а некоторые теряют его полностью. Т.е. чем больше слово используется в языке, тем быстрее оно "адаптируется" к произношению. Сейчас мы говорим КОМПЬЮТЕРЫ, но кое где уже слышно КОМПЬЮТЕРА, т.е. слово находиться в переходном состоянии. В таких словах можно сказать ТОРТЫ-ТОРТА, КОРОБЫ-КОРОБА и т.д. Другое дело, что слова, пришедшие к нам из других языков с окончанием "А" звучалили бы неестественно. ДОКУМЕНТЫ, ПРОЦЕНТЫ, ДОЦЕНТЫ и тоже т.д. Они так и остаются со своими "иностранными" окончениями".
P.S.Передача была по радио "Как это по-русски?", вела её естественно "остепенённый" филолог, но фамилию забыла. Так что если слух не режет, можно сказать как угодно, ну, а если режет, то ищите в словарях.
P.S.Передача была по радио "Как это по-русски?", вела её естественно "остепенённый" филолог, но фамилию забыла. Так что если слух не режет, можно сказать как угодно, ну, а если режет, то ищите в словарях.
Драконы летают на ИНЫХ ВЕТРАХ
-
- Повідомлень: 1
- З нами з: 30 березня 2011, 13:18
Повернутись до “Правописание, произношение”
Хто зараз онлайн
Зараз переглядають цей форум: Немає зареєстрованих користувачів і 77 гостей