Этимологический русскоязычный словарь Фасмера
БЕРЛИНКА
"вид речного судна на Днепре и Соже", польск. berlinka "вид лодки на Одре и Висле". По Горяеву (Доп. 1, 3), от польск. bero, укр. берло "палка, жезл", о чем см. выше, на Берладь. Более вероятно, согласно Брюкнеру (21), Клюге (Seemannsspr. 88) и Корбуту (482), происхождение от местн. н. Berlin, которое Брюкнер (там же) производит от слав. имени собств. Berla. •• [Более вероятным является объяснение Berlin от слав. Bedlin "сторожевой пост"; см. Прохазка, ОЛЯ, 1946, No 4, стр. 351 и сл. – Т.]
"вид речного судна на Днепре и Соже", польск. berlinka "вид лодки на Одре и Висле". По Горяеву (Доп. 1, 3), от польск. bero, укр. берло "палка, жезл", о чем см. выше, на Берладь. Более вероятно, согласно Брюкнеру (21), Клюге (Seemannsspr. 88) и Корбуту (482), происхождение от местн. н. Berlin, которое Брюкнер (там же) производит от слав. имени собств. Berla. •• [Более вероятным является объяснение Berlin от слав. Bedlin "сторожевой пост"; см. Прохазка, ОЛЯ, 1946, No 4, стр. 351 и сл. – Т.]
Вы можете поставить ссылку на это слово:
будет выглядеть так: БЕРЛИНКА
будет выглядеть так: Что такое БЕРЛИНКА
будет выглядеть так: БЕРЛИНКА
будет выглядеть так: Что такое БЕРЛИНКА