Этимологический русскоязычный словарь Фасмера
ВЕЯТЬ
вею, укр. вiяти, ст.-слав. вти (Супр.), болг. вее "дует, веет", сербохорв. виjати, словен. veje "веет, дует", veti, чеш. vati (из *vejati), veji 1 л. ед. ч., слвц. viat', vejem, польск. wiac, словин. vjieja, vjauc "веять". Знач. "веять (зерно)" представлено в сербохорв., словен., словин., русск.; см. Траутман, BSW 345. Родственно лит. vejas "ветер", лтш. vejs, др.-инд. vati "веет", vayus "ветер", vayati "дует", авест. vaiti, греч. "веет", "ветер", гот. waian "веять"; см. Траутман, BSW 345; Apr. Sprd. 460; М. – Э. 4, 554; Бартоломэ, Air. Wb. 1406; Торп 378. Ср. также лит. vetau, vetyti "веять (зерно)", лтш. vetiju, vetit "веять (зерно)"; см. Траутман, там же.
Вы можете поставить ссылку на это слово:

будет выглядеть так: ВЕЯТЬ


будет выглядеть так: Что такое ВЕЯТЬ