Этимологический русскоязычный словарь Фасмера
ВИДЕТЬ
вижу, укр. видiти, др.-русск. видти, ст.-слав. видти, вижд , (Супр.), болг. видя, виждам, сербохорв. видjети, словен. videti, чеш. videti, vidim, слвц. videt', польск. widziec, widze, в.-луж. widzec. Первонач. атемати ческий гл., откуда ст.-слав. видомъ, прич. наст. вр. страд. и повел. накл. виждь, чеш. vidomy, польск. widomy; см. Мейе, MSL 11, 323; Вайан, RES 14, 34; Френкель, ZfslPh 20, 250. Родственно лит. pavydziu, pavydeti "завидовать", isvystu isvydau, isvysti "заметить, увидеть", veizdziu, veizdeti "глядеть, смотреть", которое образовано от стар. veizdi, veizd "смотри!" (Траутман, BSW 357), др.-прусск. widdai "видел" (из *vidaiet), лат. videre (=слав. videti), греч. "увидел", , гот. witan "смотреть, наблюдать", weitan "видеть", ирл. ro-fetar "я знаю", греч. "кажусь", "увидеть", авест. vista- "известный", арм. gitem "я знаю". Другая ступень чередования гласных встречается в ст.-слав. вд "я знаю", др.-инд. veda – то же, греч. , гот. wait "я знаю" (см. ведать); ср. В. Шульце, Kl. Schr. 219; KZ 54, 305; Эртель, KZ 63, 260 и сл.; М. – Э. 4, 653; Траутман, там же; Шпехт, KZ 62, 33.
Вы можете поставить ссылку на это слово:

будет выглядеть так: ВИДЕТЬ


будет выглядеть так: Что такое ВИДЕТЬ