Этимологический русскоязычный словарь Фасмера
ВОЖЖА
вожжи мн. ч., укр. вiжка, блр. вожка, словен. vojka, польск. wodze "узда". Польск. и словен. слова позволяют восстановить исходное *vodia (от водить; см. Mi. EW 376 и сл.; Преобр. 1, 90), исключая вместе с тем форму *vozia – от везу, возить (ср., напр., Грот, Фил. Раз. 2, 424). Ср. также лит. vadzios "поводья, вожжи", лтш. vaza "цепь, поводок", также vadit "вести" (М. – Э. 4, 489). Но в первом случае ожидалось бы русск. *вожа. Затруднение представляет -жж-, и предположение Шефтеловица (KZ 54, 249) о *vezg- наряду с *vez- (см. вязать) его не устраняет. Из русск. заимств. коми vozia, морд. м. vozia "узда", фин. ohja (см. Калима, RLS 168).
вожжи мн. ч., укр. вiжка, блр. вожка, словен. vojka, польск. wodze "узда". Польск. и словен. слова позволяют восстановить исходное *vodia (от водить; см. Mi. EW 376 и сл.; Преобр. 1, 90), исключая вместе с тем форму *vozia – от везу, возить (ср., напр., Грот, Фил. Раз. 2, 424). Ср. также лит. vadzios "поводья, вожжи", лтш. vaza "цепь, поводок", также vadit "вести" (М. – Э. 4, 489). Но в первом случае ожидалось бы русск. *вожа. Затруднение представляет -жж-, и предположение Шефтеловица (KZ 54, 249) о *vezg- наряду с *vez- (см. вязать) его не устраняет. Из русск. заимств. коми vozia, морд. м. vozia "узда", фин. ohja (см. Калима, RLS 168).
Вы можете поставить ссылку на это слово:
будет выглядеть так: ВОЖЖА
будет выглядеть так: Что такое ВОЖЖА
будет выглядеть так: ВОЖЖА
будет выглядеть так: Что такое ВОЖЖА