Этимологический русскоязычный словарь Фасмера
ГДЕ
укр. де, др.-русск., ст.-слав. къде (Супр., Остром.), болг. де, къде, сербохорв. кди, словен. gde, kje, чеш. kde, польск. gdzie, в.-луж. (h)dze, н.-луж. ze, zo. Вместе с тем встречается др.-русск. гд (XIII – XIV вв.), согласно Соболевскому (Лекции 103), измененное под влиянием местн. ед. на -. Исконнородственно др.-инд. kuha "где", вед. ku "где", авест. kuda "где", ku "где", а также др.-инд. kutra "где", греч. (крит.) "куда", алб. ku "где", оск. puf "ubi", кимр. cw, cwt "где, куда", лит. kur "где"; см. Вернекер 1, 674 и сл.; И. Шмидт, KZ 32, 397 и сл.; Перссон, IF 2, 260; Мейе, Dial. Ideur. 127. Лат. ubi "где" и умбр. pufe содержат измененные окончания; см. Мейе, MSL 20, 92; Траутман, BSW 144.
Вы можете поставить ссылку на это слово:

будет выглядеть так: ГДЕ


будет выглядеть так: Что такое ГДЕ