Этимологический русскоязычный словарь Фасмера
ДИВИТЬСЯ
сюда же удивляться, укр. дивитися "смотреть", ст.-слав. дивити с , болг. дивя се "удивляюсь", сербохорв. дивити се – то же, чеш. diviti se, польск. dziwic sie. От диво (ср. вост.-лит. днал. deivoti "созерцать (напр., звезды)"; дальнейшие связи – с греч. гомер. "казался", греч. "явный, открытый", гомер. (из *) (см. Траутман, BSW 50) и лит. dievas "бог", лтш. dievs, лат. deus "бог" и т. д. (см. Вальде – Гофм. 1, 345) – недостоверны; ср. Мейе, Et. 373; RES 6, 167. См. следующее слово.
Вы можете поставить ссылку на это слово:

будет выглядеть так: ДИВИТЬСЯ


будет выглядеть так: Что такое ДИВИТЬСЯ