Этимологический русскоязычный словарь Фасмера
ЖЕЗЛ
род. п. жезла, народн. жезел "палка, к которой привязывают упряжных собак", колымск. (Богораз), ст.-слав. жьзлъ (Супр.), болг. жезъл (Младенов 165), сербохорв. жежељ "палка, к которой пастухи привязывают своих собак", чеш., слвц. zezlo "скипетр". Обычно сравнивают с д.-в.-н. kegil "колышек", нов.-в.-н. Kegel (Бецценбергер – Фик, ВВ 6, 237; 27, 144; Педерсен, KZ 38, 420; Младенов 165; Уленбек, РВВ 26, 300), но последнее сближается также с лит. zagaras "сухая веточка", zaginys "столб" (Бецценбергер, там же; Хольтхаузен, Awn. Wb. 147), которые нелегко объединить вместе со слав. словами. Чревато трудностями, далее, сближение Младенова с жег (см. жгу), ибо при этом нельзя объяснить з. Фонетически невозможно сравнение жезл с др.-исл. geisl "прут, луч", вопреки И. Шмидту (KSchlBeitr. 7, 240), а также с лат. virga "прут, лоза" (Хирт, РВВ 24, 258); против см. Вальде 841; Мейе, Et. 420. Напротив, представляет интерес привлечение арм. gzir, род. п. ед. ч. gzri "камыш" (из *gizir), согласно Лидену (Armen. Stud. 71) и Петерссону (ArArm. Stud. 112 и сл.). Лтш. zizlis, zizls "палка, посох" заимств. из др.-русск. жьзлъ; см. М. – Э. 4, 730. •• [Против сравнения с д.-в.-н. kegil см. Трубачев, Славянские этимологии 24 – 27. – "Езиковедско-етнографски изследвания в памет на акад. Ст. Романски", София, 1960, стр. 137 – 140. Там же попытка др. этимологии. - Т.]
Вы можете поставить ссылку на это слово:

будет выглядеть так: ЖЕЗЛ


будет выглядеть так: Что такое ЖЕЗЛ