Этимологический русскоязычный словарь Фасмера
ЖУДА
"ужас, бедствие", жудкий, жудко, жудь ж. [обычно жуткий, жутко, жуть]. Возм., восходит к и.-е. *gheud- и родственно лит. zavinti "губить", zudyti, zudau "умерщвляю", zuti "гибнуть", лтш. zudu, zust "исчезать", zaudet "терять, пустить прахом", zudit "губить", англос. gietan "убивать", аgiеtаn "растратить, разорить" (*gautjan), ср.-ирл. guas, производное guassacht "опасность"; см. Хольтхаузен, IF 20, 327; Aengl. Wb. 130; Вальде–Гофм. 1, 568; Стокс, KZ 41, 386; М.–Э. I, 692, 752, 754 и сл., без русск. слов. Ввиду различия значений предположение о заимствовании из балт. в русск. (Карский, РФВ 49, 15) сомнительно. Фонетически невозможно сравнение русск. слов с лит. gastu, gandau, gasti "пугаться", issigasti – то же (Потебня, РФВ 2, 10).
Вы можете поставить ссылку на это слово:

будет выглядеть так: ЖУДА


будет выглядеть так: Что такое ЖУДА