Этимологический русскоязычный словарь Фасмера
ИСКРА
искриться, укр. скра, блр. скра, ст.-слав. искра (Еuсh. Sin.), болг. искра, сербохорв. искра, словен. iskrа "искра", iskr "огненный, проворный, живой", чеш. jiskra, слвц. iskra, польск. iskra, skra, в.-луж. skra, н.-луж. skra, полаб. jaskra; см. Розвадовский, RS 7, 10. Связано чередованием с яска "ясная звезда", блр. яскорка "искорка", укр. яскритися "искриться", польск. jaskry, jaskrawy "яркий, ослепительный". Сюда же ясный, лит. aiskus, iskus "ясный, отчетливый", eiskiai, нареч. (Даукша), eiskus; см. Бернекер 1, 433; Траутман, ВSW 4; Перссон, Beitr. 950; Потебня у Преобр. I, 274. Праслав. *jьsk-: *esk-. Ввиду наличия форм на *jask- родство с греч. "очаг, горелка" едва ли более вероятно, вопреки Козловскому (AfslPh 11, 389), Сольмсену (Unters. gr. Lautl. 218), Зубатому (KZ 31, 15); см. Бернекер, там же; Ильинский, РФВ 65, 221, хотя сравнение последнеrо с д.-в.-н. аsса "зола" весьма сомнительно. Вопреки Бернекеру (1, 276) и Траутману (там же), др.-инд. уacаs "авторитет, достоинство, честь, слава", вероятно, следует отделять от искра и родственных; см. Агрель, Zur bsl. Lautg. 31.
Вы можете поставить ссылку на это слово:

будет выглядеть так: ИСКРА


будет выглядеть так: Что такое ИСКРА