Этимологический русскоязычный словарь Фасмера
КОМАР
род. п. -а, укр., блр. комар, русск.-цслав. комаръ, болг. комар, сербохорв. комар, словен. komar, род. п. -arja, чеш., слвц. komar, польск. komar, в.-луж. komor. Родственно лит. kamine "дикая пчела", kamane "шмель", лтш. kаmаnе, kamene – то же, др.-прусск. саmus "шмель", далее, вероятно, ср.-в.-н. hummen "жужжать", д.-в.-н. humbal "шмель". Другая ступень чередования: слав. *cьmеlь (см. шмель); ср. Бернекер 1, 552 и сл.; Траутман, ВSW 115 и сл.; Бецценбергер, GGA, 1896, стр. 968; Маценауэр, LF 7, 34; М.–Э. 2, 149. Сюда же камар "муравей", ряз. (ЖСт., 1898, вып. 2, стр. 213).
род. п. -а, укр., блр. комар, русск.-цслав. комаръ, болг. комар, сербохорв. комар, словен. komar, род. п. -arja, чеш., слвц. komar, польск. komar, в.-луж. komor. Родственно лит. kamine "дикая пчела", kamane "шмель", лтш. kаmаnе, kamene – то же, др.-прусск. саmus "шмель", далее, вероятно, ср.-в.-н. hummen "жужжать", д.-в.-н. humbal "шмель". Другая ступень чередования: слав. *cьmеlь (см. шмель); ср. Бернекер 1, 552 и сл.; Траутман, ВSW 115 и сл.; Бецценбергер, GGA, 1896, стр. 968; Маценауэр, LF 7, 34; М.–Э. 2, 149. Сюда же камар "муравей", ряз. (ЖСт., 1898, вып. 2, стр. 213).
Вы можете поставить ссылку на это слово:
будет выглядеть так: КОМАР
будет выглядеть так: Что такое КОМАР
будет выглядеть так: КОМАР
будет выглядеть так: Что такое КОМАР