Этимологический русскоязычный словарь Фасмера
КОРЖАВА
"тонкое место, железистое болото", новгор., коржавина, коржевина, куржевина – то же, с.-в.-р. (Даль), коржавый "ржавый, грязный". Из ко- и ржа, ржаветь и т. д.; ср. Фасмер, WuS 3, 202; Малиновский, РF 5, 119; Калима 130 и сл.; Петерссон, BSl. Wortst. 56. Бернекер (1, 667) относит русск. слово к словен. krgati "капать", krgavo оkо "гноящийся глаз", чеш. krh "нагноение глаз", krhati nа оci "иметь гноящиеся глаза", что едва ли правильно.
"тонкое место, железистое болото", новгор., коржавина, коржевина, куржевина – то же, с.-в.-р. (Даль), коржавый "ржавый, грязный". Из ко- и ржа, ржаветь и т. д.; ср. Фасмер, WuS 3, 202; Малиновский, РF 5, 119; Калима 130 и сл.; Петерссон, BSl. Wortst. 56. Бернекер (1, 667) относит русск. слово к словен. krgati "капать", krgavo оkо "гноящийся глаз", чеш. krh "нагноение глаз", krhati nа оci "иметь гноящиеся глаза", что едва ли правильно.
Вы можете поставить ссылку на это слово:
будет выглядеть так: КОРЖАВА
будет выглядеть так: Что такое КОРЖАВА
будет выглядеть так: КОРЖАВА
будет выглядеть так: Что такое КОРЖАВА