Этимологический русскоязычный словарь Фасмера
КОРЧМА
укр. корчма, блр. корчма, ст.-слав. кръчьмлвати "промышлять мелочной торговлей, ростовщичеством" (Супр.), болг. кръчма, сербохорв. крчма, словен. krcma, чеш., слвц. krcma, польск. karczma, в.-луж. korcma, н.-луж. kjarcma. Темное слово. Младенов (259) относит эти слова к болг. кръкам "шумно есть, пить", сербохорв. крчати "жужжать, ворчать", словен. krkati – то же, чеш. krkati "отрыгивать" и сравнивает с образованием слова ведьма (см.). Другие предполагают связь с корчага; ср. нем. Krug "кувшин" и "трактир" (Мi. ЕW 152; Брюкнер 220; KZ 48, 192). По мнению Потебни (РФВ 5, 143 и сл.), Желтова (ФЗ, 1876, вып. 2, стр. 67), Ягича (AfslPh 7, 484 и сл.), корчма, первонач. "хозяйство на раскорчеванном месте", от корч I. Желтов (там же) приводит выражение сидеть на корю (ср. корень). Ввиду отсутствия древних заимствований из фин.-уг. языков рискованно объяснение из фин.-уг. *kоrtsmu, *kоrtsmа с чередованием ступеней *korsBu, *kоrsВа, ср. фин. kormu "крытое помещение на судне", korsua "трактир" (Сетэлэ, JSFOu 43, 74 и сл.).
Вы можете поставить ссылку на это слово:

будет выглядеть так: КОРЧМА


будет выглядеть так: Что такое КОРЧМА