Этимологический русскоязычный словарь Фасмера
КУЕНЬ
"заяц", ряз. (ЖСт., 1898, вып. 2, стр. 215), куян – то же, томск., оренб. (Даль). Заимств. (возм., по мотивам табу; см. Зеленин, Табу 1, 97) из тюрк.: ср. чагат., балкар. kоjаn "заяц", алт., тел. kojon, леб. kojon, тат. kujan (см. Радлов 2, 526; 1240; KSz 15, 238); см. Корш, AfslPh 9, 513; Мi. ТЕl. 1, 336; Крелиц 32.
"заяц", ряз. (ЖСт., 1898, вып. 2, стр. 215), куян – то же, томск., оренб. (Даль). Заимств. (возм., по мотивам табу; см. Зеленин, Табу 1, 97) из тюрк.: ср. чагат., балкар. kоjаn "заяц", алт., тел. kojon, леб. kojon, тат. kujan (см. Радлов 2, 526; 1240; KSz 15, 238); см. Корш, AfslPh 9, 513; Мi. ТЕl. 1, 336; Крелиц 32.
Вы можете поставить ссылку на это слово:
будет выглядеть так: КУЕНЬ
будет выглядеть так: Что такое КУЕНЬ
будет выглядеть так: КУЕНЬ
будет выглядеть так: Что такое КУЕНЬ