Этимологический русскоязычный словарь Фасмера
ЛЯКА
"собака с вогнутым хребтом", лякий "кривой, горбатый, согнутый", ст.-слав. сълк, сълшти , , словен. leknem, lekniti "гнуть", lecam, lecati – то же, др.-чеш. leku, leci "гнуть", сюда же лякаться, лякнуться "пугаться", лякать "пугать", укр. лякати – то же, укр., блр. ляк "ужас, страх", сербохорв. лецати се "пугаться", словен. lecati sе "бояться, падать духом", lekniti "встрепенуться (о зайце)", чеш. lekati "пугать", польск. lekac – то же, н.-луж. lekas. Ср. ляцать. Праслав. *lek- родственно лит. lenkiu, lenkti "гнуть", лтш. liekt – то же, др.-исл. lengia ж. "ремень", алб. lengor "гибкий" (Иокль, Stud. 50); см. Бернекер 1, 707; Траутман, ВSW 159; Лескин, Abl. 334; М.–Э. 2, 451, 496. См. далее лук, лука.
"собака с вогнутым хребтом", лякий "кривой, горбатый, согнутый", ст.-слав. сълк, сълшти , , словен. leknem, lekniti "гнуть", lecam, lecati – то же, др.-чеш. leku, leci "гнуть", сюда же лякаться, лякнуться "пугаться", лякать "пугать", укр. лякати – то же, укр., блр. ляк "ужас, страх", сербохорв. лецати се "пугаться", словен. lecati sе "бояться, падать духом", lekniti "встрепенуться (о зайце)", чеш. lekati "пугать", польск. lekac – то же, н.-луж. lekas. Ср. ляцать. Праслав. *lek- родственно лит. lenkiu, lenkti "гнуть", лтш. liekt – то же, др.-исл. lengia ж. "ремень", алб. lengor "гибкий" (Иокль, Stud. 50); см. Бернекер 1, 707; Траутман, ВSW 159; Лескин, Abl. 334; М.–Э. 2, 451, 496. См. далее лук, лука.
Вы можете поставить ссылку на это слово:
будет выглядеть так: ЛЯКА
будет выглядеть так: Что такое ЛЯКА
будет выглядеть так: ЛЯКА
будет выглядеть так: Что такое ЛЯКА