Этимологический русскоязычный словарь Фасмера
МАТОШИТЬ
"беспокоить, приводить в смятение", отсюда суматоха, словен. matoga "привидение", чеш. matati "неуверенно двигаться", matoha "привидение, призрак", польск. matac "обманывать", mаtосhа, matoga "пугало". Вероятно, от мотать. Однако обычно сравнивают слав. слова с маять и греч. "добиваюсь, стремлюсь; желаю", "гореть желанием, жаждать", "стремиться", "добиваюсь, стремлюсь, ищу"; см. Нога, 449 и сл.; Бернекер 2, 25; Ильинский, ИРЯ 1, 589.
"беспокоить, приводить в смятение", отсюда суматоха, словен. matoga "привидение", чеш. matati "неуверенно двигаться", matoha "привидение, призрак", польск. matac "обманывать", mаtосhа, matoga "пугало". Вероятно, от мотать. Однако обычно сравнивают слав. слова с маять и греч. "добиваюсь, стремлюсь; желаю", "гореть желанием, жаждать", "стремиться", "добиваюсь, стремлюсь, ищу"; см. Нога, 449 и сл.; Бернекер 2, 25; Ильинский, ИРЯ 1, 589.
Вы можете поставить ссылку на это слово:
будет выглядеть так: МАТОШИТЬ
будет выглядеть так: Что такое МАТОШИТЬ
будет выглядеть так: МАТОШИТЬ
будет выглядеть так: Что такое МАТОШИТЬ