Этимологический русскоязычный словарь Фасмера
ПЕШИЙ
пеш, пеша, пеше, диал. пехий – то же, сиб., укр. пiший, блр. пешы, др.-русск., ст.-слав. пшь (Супр.), болг. пеш, пеши (Младенов 421), сербохорв. пjеше "пешком", словен. реsji, чеш., слвц. pesi, польск. рiеszу, в.-луж. pesi, н.-луж. реsу. Ср. также чеш. pechy. Скорее всего, из *pedsios, производного от и.-е. *рed- "нога (ступня)", лат. рes, реdis (м.) "нога", лит. peda, вин. peda "стопа, след ноги", pede "ступня (чулка)", лтш. peds м. "след ноги", peda "подошва, стопа", др.-инд. раdam "след ноги, стопа", дор. "нога (ступня)", гот. fotus "нога, шаг", лит. pescias, pekscias "пеший, пешком" (*pedtios), др.-лит. pestomis нареч. (Даукша); см. Мейе, МSL 14, 341; Et. 379; RЕS 5, 6; Шпехт 200; Траутман, ВSW 209; Миккола, Ursl. Gr. 1, 176. Возм. также, что это образование от *рехъ; см. Мейе, там же. Это последнее могло быть свободным сокращением (откуда пехота, см.), согласно Брандту (РФВ 23, 297), Брюкнеру (406), Вайану (RЕS 16, 247 и сл.). Менее вероятна этимология *рехъ из и.-е. местн. мн. *pedsu "в ногах", алб. роshtе "внизу", реrроsh "снизу", ирл. is "внизу" (Педерсен, KZ 36, 290; Kelt. Gr. 1, 50, 181; IF 5, 52; Иокль, AfslPh 29, 19; Stud. 59 и сл.), судя по знач., а также потому, что тогда ожидалось бы слав. *рesъ; см. Эндзелин, ZfslPh 13, 76 и сл.; Вайан, там же. Сомнительно в фонетическом отношении было бы также произведение слав. формы из *pedtios, образования врдхи от *pedtis, ср. др.-инд. pattis, авест. pasti- "пешеход", вопреки Эндзелину (там же). Маловероятно и.-е. *ped-kho- (Мейе, Et. 379; Уленбек, AfslPh 16, 374) или *реdsоs (Миккола, IF 16, 97); см. против этого Эндзелин, там же; Ильинский, ИОРЯС 20, 4, 184. Ср. пехота. •• [Френкель (LР, 4, 1953, стр. 103) производит рesъ от общего с балт. *ped-tios. – Т.]
Вы можете поставить ссылку на это слово:

будет выглядеть так: ПЕШИЙ


будет выглядеть так: Что такое ПЕШИЙ