Этимологический русскоязычный словарь Фасмера
РОПАТЬ
ж. "мечеть, языческий храм", стар., укр. ропать (Желех.), др.-русск. ропать (часто в Лаврентьевск. летоп., Новгор. I летоп.; Срезн. III, 164 и сл.). Возм., заимств. через посредство ср.-греч. – то же; см. Фасмер, ИОРЯС 12, 2, 270; Гр.-сл. эт. 167 и сл.; Мi. ЕW 287. Источником является араб. ribat "укрепленный монастырь, пограничная казарма"; см. Мi. ЕW 287; ТЕl. 2, 147; Мелиоранский, ИОРЯС 10, 4, 124 и сл. Предполагают также тюрк. посредство; см. Мi. ЕW 287; Шахматов у Преобр. II, 214. Маценауэр (LF 17, 174 и сл.) пытается найти для русск. слова и.-е. этимологию, но его объяснение неубедительно. Из тюрк. (ср. тур. rybat) объясняется и Арбат – название района Москвы (соответственно следует внести исправление выше, на Арбат). Начальное а- объясняется в последнем случае, как в аржаной (из *ръжанъ).
Вы можете поставить ссылку на это слово:

будет выглядеть так: РОПАТЬ


будет выглядеть так: Что такое РОПАТЬ