Этимологический русскоязычный словарь Фасмера
СМАГАТЬ
"бить, стегать", южн., укр. смагати – то же, смагнути – то же, польск. smagac "хлестать, стегать". Ср. лит. smogis м. "сильный бросок, удар", smogti, smogiu, smogiau "бить, хлестать, бросать, швырять" (см. Траутман, ВSW 270; Мi. ЕW 309); по мнению Брюкнера (502 и сл.), связано со смага. Нужно отделять от шв. smacka "хлопать, шлепать", др.-англ. smacian "гладить", англ. smасk "шлепок, удар", вопреки Траутману (там же); ср. Ельквист 999; Хольтхаузен, Aengl. Wb. 300. См. также смоголь.
"бить, стегать", южн., укр. смагати – то же, смагнути – то же, польск. smagac "хлестать, стегать". Ср. лит. smogis м. "сильный бросок, удар", smogti, smogiu, smogiau "бить, хлестать, бросать, швырять" (см. Траутман, ВSW 270; Мi. ЕW 309); по мнению Брюкнера (502 и сл.), связано со смага. Нужно отделять от шв. smacka "хлопать, шлепать", др.-англ. smacian "гладить", англ. smасk "шлепок, удар", вопреки Траутману (там же); ср. Ельквист 999; Хольтхаузен, Aengl. Wb. 300. См. также смоголь.
Вы можете поставить ссылку на это слово:
будет выглядеть так: СМАГАТЬ
будет выглядеть так: Что такое СМАГАТЬ
будет выглядеть так: СМАГАТЬ
будет выглядеть так: Что такое СМАГАТЬ