Этимологический русскоязычный словарь Фасмера
СТАТЬ
I I, стану, укр. стати, стану, др.-русск. стати, стану, ст.-слав. стати, стан , (Супр.), сербохорв. стати, станем, словен. stati, stanem "стать, стоить", чеш. stati sе "произойти, стать", слвц. stаt. Родственно лит. stoti, stoju "приступать, становиться", лтш. stat "становиться", др.-прусск. роstat "стать", др.-инд. asthat аор. "встал, стал", tisthati "стоит", авест. histaiti – то же, лат. sto "стою" (*staio), греч. , гомер. , д.-в.-н. stan, sten "стоять", лат. sisto, ирл. tau, at-tau "я есмь" (из staio), см. Траутман, ВSW 281; Мейе–Вайан 29; Уленбек, Aind. Wb. 346 и сл.; Торп 477 и сл.; М.–Э. 3, 1052. См. стану, стоять. II II, ж., род. п. -и "осанка, фигура; причина, повод, способ", диал. "возможность, случай", олонецк. (Кулик.), "обычай, характер, манера", арханг. (Подв.), сербск.-цслав. постать , , сербохорв. постат "ряд (при жатве)", др.-чеш. роdstаt "substantia". Родственно лтш. stat|is "стойка", авест. staiti- ж. "стояние, стойка, установление", др.-исл. stod ж. "место, стан"; др. ступень чередования: др.-инд. sthitis, sthitis ж. "стояние, пребывание, стан", греч. "прочность, положение; восстание", гот. stas м., д.-в.-н. stat ж. "место", нов.-в.-н. Stadt "город", Statt "место", лат. statio ж. "стоянка", statim "стоя, на месте"; см. Траутман, ВSW 283; М.–Э. 3, 1052; Уленбек, Aind. Wb. 347; Торп 478. Отсюда кстати, статья (Котошихин 74 и сл.), др.-русск. статие ср. р. "стояние, осада". Родственно стать, стану, стоять.
Вы можете поставить ссылку на это слово:

будет выглядеть так: СТАТЬ


будет выглядеть так: Что такое СТАТЬ