Этимологический русскоязычный словарь Фасмера
ТЫКАТЬ
аю, тыкнуть, укр. тикати, цслав. тыкати "колоть", болг. тикам "пихаю, втыкаю", словен. tikati, tikam, ticem "касаться, трогать", чеш. tykati sе "касаться, относиться", слвц. tykаt sа – то же, польск. tykac sie "касаться, дотрагиваться", в.-луж. tykac "совать, тыкать", н.-луж. tykas "трогать, толкать, тыкать". Родственно лтш. tukat, -aju, tucit "месить, давить", д.-в.-н. duhen "давить". Связано чередованием гласных с ткать, ткнуть (см.); см. М. – Э. 3, 278; Траутман, ВSW 331.
аю, тыкнуть, укр. тикати, цслав. тыкати "колоть", болг. тикам "пихаю, втыкаю", словен. tikati, tikam, ticem "касаться, трогать", чеш. tykati sе "касаться, относиться", слвц. tykаt sа – то же, польск. tykac sie "касаться, дотрагиваться", в.-луж. tykac "совать, тыкать", н.-луж. tykas "трогать, толкать, тыкать". Родственно лтш. tukat, -aju, tucit "месить, давить", д.-в.-н. duhen "давить". Связано чередованием гласных с ткать, ткнуть (см.); см. М. – Э. 3, 278; Траутман, ВSW 331.
Вы можете поставить ссылку на это слово:
будет выглядеть так: ТЫКАТЬ
будет выглядеть так: Что такое ТЫКАТЬ
будет выглядеть так: ТЫКАТЬ
будет выглядеть так: Что такое ТЫКАТЬ