Этимологический русскоязычный словарь Фасмера
ЧАДО
домочадцы мн. Заимств. из цслав., укр. чадо "дитя", (на)щадок "потомок", блр. чадо "злое дитя, упрямец" (Брандт, РФВ 21, 215), др.-русск. чадо, чадь ж. "дети, люди, народ", ст.-слав. чдо (Остром., Клоц., Супр.), болг. чедо "дитя", сербохорв. чедо, чеш. стар. cаd, cad "мальчик, юноша", др.-польск, czedo "дитя", dо szczedu "до последнего потомка". Праслав. cedо все считали раньше заимств. из герм. (др.-сакс., д.-в.-н. kind); см. И. Шмидт, Pluralb. 13; Мi. ЕW 32; Мейе, Et. 110, 266; Ягич, AfslPh 23, 537; Уленбек, AfslPh 15, 485. Эту точку зрения оспаривали на том основании, что это единственный пример, где c- соответствует герм. k- перед передними гласными (обычно с-, ср. ст.-слав. цта). Поэтому в последнее время принимают родство с начьн, начти, коньць, лат. recens, род. п. -ntis "свежий, новый, молодой", греч. "новый", др.-инд. kaninas "молодой", kaniyan "меньше, моложе", kanisthas "самый младший, наименьший", kаnуa ж. "девушка", ирл. сеnel "род", галльск. cintos "первый"; см. Бернекер I, 154; Траутман, ВSW 133 и сл.; Младенов 680; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 120 и сл.; Кипарский 22 и сл.; Обнорский, ИОРЯС 19, 4, 100; Брюкнер, KZ 45, 102. Образование аналогично стадо, говядо. •• [См. еще Трубачев, Слав. терм. родства, стр. 41 – 43. – Т.]
Вы можете поставить ссылку на это слово:

будет выглядеть так: ЧАДО


будет выглядеть так: Что такое ЧАДО