Этимологический русскоязычный словарь Фасмера
ЧУЮ
чуть, чуять, сюда же чуть, нареч., учувать "учуять, заметить", чувство, чу! (см.), укр. чую, чути "чувствовать", чувати, итер., "слыхать, чуять", блр. чуць, чую, чуваць "слышать", др.-русск. чую, чути "чувствовать, слышать, понимать", чувати "слышать", чувьнъ "чувствительный", ст.-слав. чоу, чоути , (Остром., Клоц.), цслав. итер. почувати, болг. чуя, чувам "слышу", сербохорв. чуjем, чути, чувам, чувати, словен. cujm, cuti, др.-чеш. cuju, cuti, чеш. ciji, citi, слвц. cut, польск. czuje, czuc, в.-луж. cuju, cuc, н.-луж. cujom, cus. Праслав. *cuti родственно др.-инд. kavis "ясновидец, мудрец, поэт", a-kutam ср. р., a-kutis ж. "умысел", a-kuvate "намеревается", авест. cvisi – 1 л. ед. ч. прош. вр. средн. залога "я надеялся", греч. "замечаю", лат. саvеo, -erе "остерегаться, беречься", англос. hawian "смотреть"; далее связано с чухать (см.) и – в соединении с s- – с д.-в.-н. scouwon "смотреть", греч. "авгур, жрец, гадающий по жертве", др.-прусск. auschaude "он доверяет", au-schauditwei "доверять"; см. Бернекер I, 162 и сл.; Сольмсен, KZ 37, 1 и сл.; Траутман, ВSW 132; Арr. Sprd. 308; Френкель, IF 49, 209; Мейе–Эрну 190; Гуйер, LF 40, 281; Уленбек, Aind. Wb. 49; Вальде – Гофм. I, 186 и сл. Сюда не относится очутиться (см.), вопреки Преобр. (Труды I, 83).
Вы можете поставить ссылку на это слово:

будет выглядеть так: ЧУЮ


будет выглядеть так: Что такое ЧУЮ