Этимологический русскоязычный словарь Фасмера
ЮЛА
юлить, сюда же Соболевский (РФВ 66, 347) относит др.-русск. собств. Юла, 1495 г. (Тупиков) и производит все эти формы из *вьюла от вить (см.); см. также Преобр., Труды I, 128. Прочие этимологии не являются более достоверными, напр. предположение о родстве с юр "водоворот", юрить "спешить" и лтш. jaujs "крутой, резкий, быстрый" (М. – Э. 2, 97 и сл.: "возможно"), а также сравнение с польск. judzic "дразнить, раздражать", лит. judus "подвижный", judeti, judu "двигать" (Ильинский, Сб. Милетич 470 и сл.) или с греч. "червь" или греч. "катаю", вопреки Бернекеру (IF 10, 157); относительно последнего см. также Перссон 541 и сл. У исконного вост.-слав. слова ожидалось бы начальное у- из праслав. ju-. Сомнительны также попытки доказать заимствование слова юла из шв. hjul "колесо" (Бецценбергер, KZ 44, 311) или из голл. jооl "щеголь, франт" (Маценауэр 186).
юлить, сюда же Соболевский (РФВ 66, 347) относит др.-русск. собств. Юла, 1495 г. (Тупиков) и производит все эти формы из *вьюла от вить (см.); см. также Преобр., Труды I, 128. Прочие этимологии не являются более достоверными, напр. предположение о родстве с юр "водоворот", юрить "спешить" и лтш. jaujs "крутой, резкий, быстрый" (М. – Э. 2, 97 и сл.: "возможно"), а также сравнение с польск. judzic "дразнить, раздражать", лит. judus "подвижный", judeti, judu "двигать" (Ильинский, Сб. Милетич 470 и сл.) или с греч. "червь" или греч. "катаю", вопреки Бернекеру (IF 10, 157); относительно последнего см. также Перссон 541 и сл. У исконного вост.-слав. слова ожидалось бы начальное у- из праслав. ju-. Сомнительны также попытки доказать заимствование слова юла из шв. hjul "колесо" (Бецценбергер, KZ 44, 311) или из голл. jооl "щеголь, франт" (Маценауэр 186).
Вы можете поставить ссылку на это слово:
будет выглядеть так: ЮЛА
будет выглядеть так: Что такое ЮЛА
будет выглядеть так: ЮЛА
будет выглядеть так: Что такое ЮЛА